Рецензии пользователя Юлия Кузнецова, редакция oKino
-
Анна Каренина
Anna Karenina (2012)20 декабря, 2012, 14:05
Когда западные киношники берутся за экранизацию русской классики, восточные славяне морщат лицо: дескать, куда там им до загадочной русской души. В случае с фильмом «Анна Каренина» такие мысли тоже справедливы, но озвучивать их не захочется. Британцы сняли сверхэстетизированную и взрывающуюся эмоциями, но не отклоняющуюся от первоисточника киноверсию романа Льва Толстого.
Работа над «Анной Карениной» собрала лучшие боевые силы британского кино. Автор сценария — давно получивший неисчерпаемый кредит уважения Том Стоппард, писавший тексты для фильмов «Бразилия», «Империя Солнца» и «Розенкранц и Гильденштерн мертвы». За режиссуру взялся Джо Райт, собаку съевший на исторических драмах. Киру Найтли, сыгравшую главную героиню, можно уже величать музой режиссера: Райт снял ее сначала в «Гордости и предубеждении», потом в «Искуплении», теперь же тандем режиссера и актрисы расцвел в «Карениной».
Кира Найтли весьма уверенно чувствует себя в образе Карениной, изображая то дикую любовную эйфорию, то истерики своей героини. Часто она одаривает камеру сверхдраматичными выражениями лица, похожими больше на обложки глянца или рекламу. Роль рокового любовника Карениной — графа Вронского — досталась молодому Аарону Джонсону. Его задача невелика: любить Анну страстно и бездумно, стрелять глазами и трясти мелированными локонами, с чем Джонсон успешно справился. Мэтью Макфейден, игравший с Найтли любовь в «Гордости и предубеждении», теперь появляется в роли ее брата Стивы. С помощью
Особого упоминания достойны два других исполнителя — с трудом узнаваемый Джуд Лоу и
Что отличает фильм «Анна Каренина» 2012 года от многих других экранизаций, так это самоценная сюжетная линия Кости Левина, искателя смысла жизни, приверженца простого быта. История его любви к Китти — полная противоположность отношений Каренина — Вронский. Сценарист с режиссером нарочно зачистили семейные неурядицы между Левиным и его женой, наперекор роману Толстого. Сыгравший Левина Домналл Глисон будто выхвачен из русской глубинки того времени.
С самого начала фильма зрителю дают понять: расслабьтесь, эта экранизация не будет угрюмой. Джо Райт сотворил просто космическую условность в кадре. С его стороны было честно сыграть большинство сцен на одной единственной локации — театральной сцене, стилизованной то под комнаты, то под ипподром и прочее. Интимные переживания Карениной и ее конфликт с обществом подчеркиваются так еще больше. В то же время не покидает ощущение опереточности происходящего. Эдакой гламурной опереточности. Но не вульгарной, а очень привлекательной для современного зрителя. Когда камера начинает кружиться, а стук бокалов превращается в мелодию, так и ожидаешь, что
Джо Райт со товарищи действительно не стал углубляться в дебри толстовской философии. Каренина неотвратимо любит, не останавливаясь в своем чувстве ни перед чем. Но, увлекшись сказочно красивыми кадрами, изворотливыми мизансценами и эффектным монтажом, создатели «Анны Карениной» забыли, что не мешало бы